I Dalton

I Dalton
Condizioni di utilizzo dell'immagine

Solo per uso personale e per la condivisione sui social tramite i bottoni presenti sull'immagine. Per la distribuzione su altri siti o blog è necessario inserire il link di attribuzione come segue:
<a href="https://www.cartoni.wiki/I_Dalton_1100">Cartoni.wiki</a>

Stampa

Stampa questa immagine. su carta A4.

Personalizza »

Modifica con l'editor online gratuito.

Scarica

Salva questa immagine con il download.

Sempre così stupidi e malvagi, Joe, William, Jack e Averell, i famosi fratelli Dalton, sono prigionieri di un penitenziario ma pensano solo ad una cosa: scappare!!!

I Dalton (in originale Les Dalton e in inglese The Daltons) è un cartone animato francese realizzato in coproduzione da Xilam e Dargaud Media andato in onda per la prima volta in Francia il 23 maggio 2010 sul canale France 3 mentre in Italia il cartone è stato trasmesso su K2 del digitale terrestre e su DeaKids di Sky in puntate da 3 epsiodi ciascuna.
Le storie si basano sul fumetto dell'artista Morris e dello scrittore René Goscinny "Le nuove avventure di Lucky Luke", con gli adattamenti di Olivier Jean-Marie e Jean-Francois Henry, e si concentrano sui 4 nemici di Lucky Luke. Tutte le musiche sono di Hervè Lavandier. 

Il cartone animato I Dalton è stato trasmesso in diversi paesi del mondo ma, oltre alla Francia, l'Italia è attualmente l'unico paese ad aver trasmesso tutti gli episodi
 

Trama

Ci troviamo nella seconda metà del XIX secolo con i riflettori puntati contro fratelli Dalton: Joe, Jack, William e Averell Dalton da sempre nemici di Lucky Luke che vengono rinchiusi in un penitenziario di massima sicurezza in Nevada, nel deserto e nel bel mezzo del nulla. In quasi ogni episodio il fratello Joe escogita un piano per evadere ma, ogni volta, la fuga fallisce. A volte i fratelli riescono a evadere dal carcere, ma, per errore, necessità o sfortuna, tornano loro stessi al penitenziario. Talvolta Averell o il cane Rantanplan rovinano i piani di Joe con idee stupide, ma a volte è proprio colpa di Joe se ritornano nel penitenziario; talvolta i due gemelli William e Jack danno una mano a Joe.

 

Trama ufficiale

Brutti, sporchi e cattivi, i Dalton sono di ritorno! Prigionieri in un penitenziario in pieno deserto, nel bel mezzo di nessun luogo, hanno un'unica cosa in testa: evadere!!! Possiamo contare su Joe, la "mente" della banda, per escogitare fughe fallimentari! Labirinti di tunnel, dinamite, dirigibili, danza della pioggia… senza dimenticare une galleria di prigionieri uno più pazzo dell'altro pronti ad aiutarli (o no) a tagliare la corda!

 

Elenco episodi

In Italia  il cartone animato I Dalton è trasmesso sul canale tv per bambini K2 con puntate della durata di 20 minuti circa contenente 3 episodi della serie.

Prima stagione

Segue l'elenco degli episodi della prima stagione de I Dalton con titolo italiano seguito dal titolo originale francese.

1    La cortina di pioggia    Le rideau d'eau     
2    Il cane dei Dalton    Le toutou des Dalton
3    Questione di gusto    Une affaire de goût
4    Scambio d'ostaggi    Crise d'otages     
5    Ultime volontà    Dernières volontés
6    Non toccate i miei diamanti    Touche pas á mes diams
7    La fidanzata del direttore    La fiancée du directeur     
8    Galera e gallerie    Galères en galeries
9    Un dono simbolico    Les Dalton en totem
10    Zzzzzzzzzzzz...    Zzzzzz     
11    Dolce cuore    Joli cœur
12    Fratelli casalinghi    Les Dalton font du propre
13    Il mago    Le magicien     
14    Mamma mia    Mamma mia!
15    Polvere d'evasione    La poudre d'escampette
16    Dalton in bolle    Ça bulle pour les Dalton     
17    Dalton in alta quota    Les Dalton atteignent des sommets
18    Lo spione    Le mouchard
19    I Dalton nella mischia    Les Dalton en mêlée     
20    Evasione di massa    Le trou de trop
21    I Dalton in acqua    Les Dalton à l'eau
22    I Dalton sulla neve    Les Dalton à la neige     
23    Chiusi fuori    Enfermés dehors
24    Gonfiaggio    Gonflés!
25    Il fachiro    Le fakir    14 novembre 2013
26    Evasione terapeutica    L'évasion pour les nuls
27    Assalto al carro postale    Les Dalton timbrés
10    28    Galline nel deserto    Le désert de la mort qui tue     
29    Un carico pericoloso    Et que ça saute!
30    Bisonti astuti    Bisons futés
31    La scomparsa dei Dalton    Les Dalton disparaissent     
32    Polvere di cactus    Le Mal du pénitencier
33    Fuga in bicicletta    Les Dalton en roue libre
34    Oro nero    Les Dalton carburent     
35    Panni in fumo    Ça va fumer
36    Scavo preistorico    Les Dalton tombent sur un os
37    Finalmente libero!    Enfin libre     
38    Viaggio nel tempo    Les Dalton remettent les pendules à l'heure
39    I Dalton coccoloni    Les Dalton pouponnent
40    Joe il direttore    Joe le dirlo     
41    Un Natale per i Dalton    Un Noël pour les Dalton
42    L'anello debole    Le maillon faible
43    Sono pazzi, questi Dalton!    Ils sont fous ces Dalton     
44    Joe fa lo struzzo    Joe fait l'autruche
45    I Dalton prendono aria    Les Dalton prennent l'air
46    La mucca e i prigionieri    La vache et les prisonniers     
47    Il genio dormiente    Averell, tu dors
48    I Dalton nella farina    Les Dalton dans la farine
49    Joe il magnetico    Magnetic Joe     
50    La luce della libertà    Les Dalton se mettent au courant
51    I Dalton si fanno belli    Les Dalton se refont une beauté
52    Il codice Dalton    Le code Dalton     
53    Un'amicizia solida    Une solide amitié
54    Il passaggio segreto    Le passage secret
55    I Dalton intrappolati dal tornado    Les Dalton twistés     
56    Evasione dal corpo    Esprit, es-tu là?
57    La reincarnazione    La reincarnation
58    La prigioniera    La prisonnière     
59    Joe il funambolo    Joe le funambule
60    L'apparenza inganna    Trompe l'œil
61    I Dalton nella giungla    Les Dalton dans la jungle     
62    Un volo di troppo    Le vol de trop
63    Il figlio della giungla    Le fils de la jungle
64    I Dalton nella spazzatura    Les Dalton à la poubelle     
65    18 buche per 4 Dalton    18 trous pour 4 Dalton
66    Il giuramento dei Dalton    Le serment des Dalton
67    I Dalton si danno al cinema    Les Dalton font leur cinéma     
68    Un fan per i Dalton    Fan des Dalton
69    Rodeo per i Dalton    Rodéo pour les Dalton
70    La scommessa    Le pari    4 dicembre 2013
71    Sorridi, ci sono i turisti!    Daltonland
72    Un ufo per i Dalton    Un ovni pour les Dalton
73    Due minuti di sosta    Deux minutes d'arrêt     
74    L'indovino    Le devin
75    Il re del ring    Les rois du ring
76    Il lato oscuro... di Averell    Bête et méchant     
77    I Dalton oltre il muro    Les Dalton font le mur
78    Il colpo del pollo    Le coup du poulet

 

Seconda stagione

Segue l'elenco degli episodi della seconda stagione de I Dalton con titolo italiano seguito dal titolo originale francese.

79 (1)    L'arte di essere un Dalton    L'art d'être un Dalton     
80 (2)    Profumo di evasione    Parfum d'évasion
81 (3)    Un problema di taglia    Un problème de taille
82 (4)    Lo spirito animale    Une sacrée ménagerie!     
83 (5)    La palla invincibile    Boulets et boulettes
84 (6)    Colpo di genio    Coup de génie
85 (7)    Un piano regale    Un plan royal     
86 (8)    Il contrario di un indiano    Le contraire d'un indien
87 (9)    Sfilata di galeotti    Quatre beaux gosses pour une évasion
88 (10)    Un Dalton con le ali    Dalton avec deux ailes     
89 (11)    Appollaiati su un cactus    Sur un cactus perché
90 (12)    Dalton furioso    La fureur du Dalton
91 (13)    La cantante    La voie est libre     
92 (14)    Fuga nella foresta    La belle et les bêtes
93 (15)    A scuola di evasione    L'ècole
94 (16)    Ispettrice Dalton    Inspecteur Dalton     
95 (17)    Il fantasma Ramon    Ramon le fantôme
96 (18)    La torta farcita    C'est du gâteau
97 (19)    I Dalton fanno audience    Les Dalton font de l'audimat     
98 (20)    I Dalton vanno a fuoco    Au feu les Dalton
99 (21)    Un pessimo piano    Mauvais plan
100 (22)    Il burattinaio    Le marionnettiste     
101 (23)    Il cane inutile    Un mal de chien
102 (24)    I Dalton sono sulla Luna    Les Dalton sont dans la lune
103 (25)    I multipli di Joe    Il voit des Joe partout     
104 (26)    I re della piegatura    Le rois du pliage
105 (27)    I Dalton e la frittofobia    Les Dalton ont la frite
106 (28)    Dalton teletrasportati    Les Dalton se téléportent     
107 (29)    La guerra del pane    La guerre du pain
108 (30)    Test d'intelligenza    Malin comme un singe
109 (31)    Tempesta di popcorn    Du pop-corn pour les Dalton     
110 (32)    I Dalton in kit    Les Dalton en kit
111 (33)    Guardie, arrestate i Dalton!    Gardes, arrêtez les Dalton
112 (34)    È un gigante!    C'est géant     
113 (35)    Il principe del deserto    Le prince du désert
114 (36)    Buffi dentoni    Les Dalton ont les crocs
115 (37)    Un prigioniero modello    Un prisonnier modèle     
116 (38)    Colpo di vento    Coup de vent
117 (39)    Dalton, divi del grande schermo    Les Dalton crèvent l'écran
118 (40)    La miniaturizzazione dei Dalton    L'intérieur de Rantanplan     
119 (41)    Il colpo della giraffa    Le coup de la girafe
120 (42)    Vuoti di memoria    Trous de memories
121 (43)    I Dalton navigano in rete    Les Dalton surfent sur le reseau     
122 (44)    Raptarantanplan    Raptarantanplan
123 (45)    I Dalton e il dragone    Les Dalton et le dragon
124 (46)    I Dalton si piegano in quattro    Les Dalton se plein en quatre 
125 (47)    Reclusione supplementare    Reconstitution
126 (48)    Tuffo nella preistoria    Un plan-cro mignon
127 (49)    I Dalton rimbalzanti    Les Dalton rebondissent     
128 (50)    Maledetto ragù    Ragout maudit
129 (51)    Mamma ho perso l'evasione    Maman j'ai rate l'evasion
130 (52)    Una corrida per i Dalton    Courrida pour les Dalton     
131 (53)    Averell dalle dita d'oro    Averell aux doigts d'or
132 (54)    Balla coi bisonti    Danse avec les bisons
133 (55)    Il porta fortuna dei Dalton    Le porte bonheur des Dalton     
134 (56)    Il cacciatore di taglie    Le chasseur de primes
135 (57)    I Dalton legionari    Les Dalton legionaires
136 (58)    I Dalton fanno la ruota    Les Dalton font la roue     
137 (59)    Il diavoletto Jenny    Jenny le terreur
138 (60)    Fuga attraverso il muro    Le passe muraille
139 (61)    Colpo di bacchetta    Coup de baguette     
140 (62)    La macchina del tempo    Triple idiot
141 (63)    Un matrimonio indiano    A Broken Cone
142 (64)    La tromba delle meraviglie    Sonnez Clairon     
143 (65)    I coniglietti Dalton    Les lapins Dalton
144 (66)    Sarai un indiano figlio mio    Tu seras un indien mon fils
145 (67)    Tutti in coperta    L'Abordage     
146 (68)    Miss Betty la ribelle    Miss Betty se rebelle
147 (69)    Largo ai giovani!    Roulez Jeunesse!
148 (70)    Dolce evasione    Piege De Guimauve     
149 (71)    Dalton marinai    La Croisiere Ca M'use
150 (72)    Piccioni viaggiatori    Pigeon Vole
151 (73)    Dalton in prima pagina    Les Dalton en premiere page 
152 (74)    Il testamento del nonno    Le testament de pepè Dalton
153 (75)    Il giustiziere mascherato    Le justicier masqué
154 (76)    Super Averell    Averell qui valait super cher     
155 (77)    Paradiso Infernale    Un paradis d' enfer
156 (78)    I Dalton e la tartaruga    Les Dalton et la tortue
157 (79)    I Dalton in volo    Au vol     
158 (80)    I Dalton ridono a 32 denti    Les Dalton rient à pleines dents
159 (81)    Il penitenziario gonfiabile    Les Dalton se ballonnent
160 (82)    La fata daltonina    La fée Dalton     
161 (83)    I Dalton al fresco    Au frais les Dalton!
162 (84)    Penitenziario Palace Hotel    Penitencier Palace Hotel
163 (85)    I Dalton traslocano    Les Dalton dèmènagent     
164 (86)    Trattamento shock    Traitement de choc
165 (87)    Il buon vecchio Joe    Ce bon vieux Joe
166 (88)    Il seme cattivo    Mauvaises graines     
167 (89)    Un granello di sabbia per i Dalton    un grain de sable pour les Dalton
168 (90)    Joe il cactus    Cactus Joe
169 (91)    Dentro al marsupio    C'est dans la poche!     
170 (92)    Il cavallo dei Dalton    Le dada des Dalton
171 (93)    In cerca della gallina    Roule ma poule!
172 (94)    I Dalton sulle nuvole    Les Dalton sont sur un nuage     
173 (95)    Averell evoca il freddo    Averell jette un froid
174 (96)    I Dalton in cantiere    Les Dalton en chantier
175 (97)    In pista, Dalton!    En piste, les Dalton!     
176 (98)    Le cugine Dalton    Les cousines Dalton
177 (99)    Lo shampoo miracoloso    Les Dalton se font des cheveux
178 (100)    I Dalton e la schiuma    Les Dalton se font mousser     
179 (101)    Sorelle nemiche    Les sœurs ennemies
180 (102)    La prima evasione    Première évasion
181 (103)    Catastrofe al penitenziario    Catastrophe au pénitencier
182 (104)    I Dalton sono in forma    Les Dalton ont la forme
183 (105)    I Dalton vanno in scena    Les Dalton entrent en scène
62 (36)    184 (106)    I Dalton tessono la loro tela    Les Dalton tissent leur toile
185 (107)    La stazione di servizio    La station-service
186 (108)    Un piano senza falle    Le plan sans faille
187 (109)    I Dalton sono vaccinati    Les Dalton sont vaccinés
188 (110)    Fuga a tutta velocità    En quatrième vitesse
189 (111)    I fratelli Coyote    Frères Coyotes

 

Speciali

 

Doppiatori originali

  • Christophe Lemoine : Joe Dalton
  • Bruno Flender : Jack Dalton
  • Julien Cafaro : William Dalton
  • Bernard Alane : Averell Dalton
  • François Morel : Rantanplan
  • Edwige Lemoine : Miss Betty
  • Stéphane Ronchewski : Melvin Peabody
  • Bruno Magne : Pete / Loup Cinglé
  • Michel Dodane : Emmett / Ming-Li Foo
  • Jérémy Prévost : Vrai Faucon, voix additionnelles
  • Luq Hamet : Jesse James
  • Barbara Tissier : Ma Dalton

 

 

I fratelli Dalton

Joe Dalton è il maggiore dei fratelli Dalton, il più piccolo di dimensioni e colui che prende tutte le decisioni. È più intelligente dei suoi fratelli, è molto nervoso, scontroso e molto spesso arrabbiato o infastidito. Inventa piani sempre più fantasiosi, stravaganti e creativi l'uno per l'altro per fuggire, ma non ci riesce mai.

Joe I dalton Personaggi Joe il più basso cartone animato K2 Personaggi Les Dalton

 

Jack Dalton: è il più riservato dei fratelli Dalton. È piuttosto confuso, attento e calmo, spesso lo scopriamo come un genio meccanico.

Jack I dalton Personaggi Joe il più basso cartoni animati  K2 Personaggi Les Dalton

 

Averell Dalton: è il più grande in termini di dimensioni, il più giovane e il più stupido dei fratelli Dalton. È sensibile e onesto ma ha sempre la testa sulla luna. Averell è anche un grande buongustaio, capita comunque di avere colpi di genio o di essere molto talentuoso in certi campi, come fare trompe - l'occhio, crea origami o sculture con quasi tutto; pietre, sapone, cibo.

AverellI dalton Personaggi il più alto cartoni animati K2 Les Dalton

 

William Dalton: è il fratello Dalton più intelligente e colto. È abbastanza riflessivo e calmo, è anche colui che risolve i problemi, anche il più complesso, è anche in grado di tradurre testi antichi come il Nahuatl (la lingua degli Aztechi ), ha un debole per Miss Betty.

William I dalton Personaggi William  cartoni animati K2 Les Dalton

 

Altri personaggi

  • Melvin Peabody: è il direttore del penitenziario (anche se la maggior parte delle decisioni sono prese da Miss Betty), osserva da vicino le azioni dei fratelli Dalton. È anche abbastanza sicuro di se stesso, impulsivo e si fa prendere dal panico abbastanza facilmente quando il Dalton tenta di scappare, ha anche un debole per Miss Betty. Sogna anche che il suo penitenziario diventerà famoso e sarà famoso per questo. A volte riceve personaggi famosi nel suo penitenziario come Thomas Edison , i fratelli Wright , la Regina Vittoria , Ulisse S. Grant , il Dr. Jekyll (ribattezzato Dr. Jeffkyll), Jesse James , Charles Darwin , Henri de Toulouse-Lautrec , ecc. . Ha anche un linguaggio TIC e sostituisce la maggior parte dei suffissi con "studio".
  • Miss Betty: è una facilitatrice della prigione, la maggior parte dei detenuti ha un debole per lei, c'è anche il direttore Mr Peabody, True Falcon e William Dalton. Ha il suo personaggio e allo stesso tempo dolce e attento, sembra avere una piccola cotta per Averell Dalton.
  • Pete ed Emmet: sono due guardie del penitenziario, sono vicine e non molto intelligenti. Spesso fanno scommesse sul fatto che i Dalton siano in grado di fuggire o meno e trascorrano più tempo a parlare che a guardarli.
  • Crazed Wolf: Il leader della tribù "Broken Arms", è quello che più spesso riporta il Dalton al penitenziario spesso con le frecce nella parte posteriore! Nonostante il suo aspetto e la sua voce calma, è molto sensibile e impulsivo.
  • Vero Falco: un venditore ambulante, spesso viene in penitenziario per vendere un po' di tutto: pane, oggetti tradizionali o pozioni "magiche". È un manipolatore e un imbroglione nato che viene spesso ingannato dai Dalton che spesso gli rubano oggetti personali e persino magici che possono aiutarli a fuggire, anche se molte volte collabora con loro. Come Miss Betty, è animatore del penitenziario e presenta costumi e cultura dei nativi americani. È anche un mago e un medico.
  • My Dalton:  È la madre del Dalton che ha dimensioni simili a quelle di Joe (anche se nella serie a fumetti Lucky Luke, è un po 'più alta di lui).
  • Lucky Luke: Cowboy solitario che spara più velocemente della sua ombra ed eroe della serie con lo stesso nome che ha fermato il Dalton senza fermarsi alla sfortuna di Joe. Anche se assente da questa serie, appare in alcuni episodi e dopo il regista Peabody nell'episodio La fuga dei manichini , si sarebbe ritirato ma si noti che in questo stesso episodio, Joe era furioso nel vederlo (era Peabody travestito da Lucky Luke) perché sembrava che fosse Lucky Luke a essere responsabile della loro incarcerazione nel penitenziario di Peabody.

 

Doppiatori italiani

  • Joe Dalton: Paolo Marchese
  • Jack Dalton: Enrico Di Troia
  • William Dalton: Antonio Palumbo
  • Averell Dalton: Andrea Lavagnino
  • Rantanplan: Franco Mannella
  • Signorina Betty: Emanuela Damasio
  • Melvin Peabody: Oliviero Dinelli
  • Emmet: Mino Caprio
  • Pit: Massimo Bitossi
  • Ming Li Fu: Marco Mete
  • Chef: Ludovico Versino (1ª voce), Alan Bianchi (2ª voce)
  • Lupo Pazzo: Stefano Mondini
  • Vero Falco: Luca Dal Fabbro
  • Mamma Dalton: Paila Pavese
  • Lord Murray F. Morton: Andrea Ward
  • Athanas Morton: Fabrizio Russotto
  • Venditore di palle al piede: Massimiliano Plinio
  • Wu Fu Slee: Vittorio Stagni
  • Dr. Johnny Bisturi: Riccardo Scarafoni
  • Stinky Bill: Stefano Santerini
  • Il Barone: Roberto Draghetti
  • Hans Yodle: Fabrizio Vidale
  • Grimaldello Jock: Stefano Onofri
  • Luke Iellato: Stefano Onofri
  • Louise: Eleonora Reti
  • Torpedo Miffin: Stefano Santerini
  • Il becchino: Giulio Pierrotti
  • Nelly Rocket: Roberta De Roberto
  • Sir James Arsenium Wellington: Alan Bianchi
  • Charles Magnon: Alberto Bognanni
  • Grund: Gabriele Patriarca
  • Boris: Emilio Mauro Barchesi
  • Musclito: Stefano Billi
  • Prakash: Valerio Ruggeri
  • Il marchese vampiro: Alberto Bognanni
  • Greta Wunderbar: Daniela Abruzzese
  • Gastone Rabbione: Carlo Reali
  • Josy Bangbang: Graziella Polesinanti
  • Direttore del penitenziario Lunare: Davide Lepore
  • Ectorius Tagliatelli: Mauro Magliozzi
  • Agostine Falefemme: Claudia Pittelli
  • Dr Jeff Kill: Massimiliano Plinio
  • Jimmy Gym: Luigi Ferraro
  • Kevin: Fabrizio Russotto
  • Jean Lableu: Ambrogio Colombo
  • Felicity Jane: Cinzia Villari
  • Pinpou: Stefanella Marrama
  • Lontra Molliccia: Francesco Vairano
  • Stregone Accigliato: Roberto Draghetti
  • Bill Dalton: Dario Penne
  • Kevin Peabody: Gabriele Patriarca
  • Jenny: Monica Volpe
  • Marmotta Ridanciana: Rosa Leo Servidio

 

 

Titolo originale
Les Dalton

Lingua originale
francese

Paese
Francia

Autore
Olivier Jean-Marie

Regia
Olivier Jean-Marie, Jean-Francoise Henry

Produttore
Marc du Pontavice

Direzione artistica
Charles Vaucelle

Musiche
Hervé Lavandier

Studio
Xilam, Dargaud Media

1ª TV
23 maggio 2010 (Francia)
4 novembre 2013 (Italia)

Aspect ratio
16:9

Durata episodio
7 minuti circa (Francia)
20 minuti (Italia)

Canali tv 
K2 (Italia)
France 3 (Francia)
Canal+, Canal+ Family,
Télétoon+

Dialoghi italiani
Donatella Giannini, Lucia Paccoi, 
Emanuela Amato, Lina Zargani

Studio dopp. italiano
CD Cine Dubbing

Direzione doppiaggio italiano
Stefanella Marrama

Genere
umoristico, western, 
commedia, slapstick

 

TAGS